É o fim|de uma história de amor|te entreguei|um roteiro cheio de cor|que se esgotou||Então é aqui|o fim da linha, a última estação|você simplesmente foi embora daqui|e nunca mais voltou||Preciso dizer que|Não desejo pra ninguém|o que você me fez||Só ladeira abaixo|nosso amor foi cancelado|é o fim de um carreira|de sucesso com o meu mozão|Só ladeira abaixo|nosso amor foi cancelado|é o fim de um carreira|de sucesso com o meu mozão|Só ladeira abaixo|nosso amor foi cancelado|é o fim de um carreira|de sucesso com o meu mozão||Arrochando com a solidão|Arrochando com a solidão|TRANSLATED FROM PORTUGUESE|It's the end|of a love story|I gave you|a script full of color|that ran out|So this is it|the end of the line, the last stop|you simply left this place|and never came back|Pre-Chorus:|I need to say that|I wouldn't wish on anyone|what you did to me|Chorus:|Just going downhill|our love was canceled|it's the end of a|successful career with my sweetheart|Just going downhill|our love was canceled|it's the end of a|successful career with my sweetheart|Just going downhill|our love was canceled|it's the end of a|successful career with my sweetheart|Going down with loneliness|going down with loneliness||