Moi j'étais dans le vent | J'étais si sûre de moi | T'es arrivé en noir | T-shirt de Joplin | T'es dans le coup | Et moi j'étais si sûre | Si sûre de toi | Si j'avais su que tu me rendrais fou | On s'enfuira tous les deux | Dans les rues de fortune | (Ouh ouh ouh) | Et nos fumées de cigarettes comme de la brume | (Ouh ouh ouh) | Dans cette nuit sans sommeil où on court à notre perte | depuis je ne suis plus la même | Aime-moi à l'américaine | comme au cinéma Hollywood moderne | Aime-moi comme toutes ces vedettes | J'attendrai pas que le jour se lève | Aime-moi à l'américaine | comme au cinéma Hollywood moderne | Aime-moi comme toutes ces vedettes | J'attendrai pas que le jour se lève | On s'enfuira tous les deux | Dans les rues de fortune | (Ouh ouh ouh) | Et nos fumées de cigarettes comme de la brume | (Ouh ouh ouh) | Dans cette nuit sans sommeil où on court à notre perte | depuis je ne suis plus la même || TRANSLATED FROM FRENCH |I was in the flow | I was so sure of myself | You showed up in black | Joplin T-shirt | You were in the vibe | And I was so sure | So sure about you | If I had known you'd drive me crazy | We'll run away together | Through the streets of luck | (Ouh ouh ouh) | And our cigarette smoke like mist | (Ouh ouh ouh) | In this sleepless night where we're racing to our end | since then I've never been the same | Love me American-style | like in a modern Hollywood movie | Love me like all those stars | I won't wait for the sun to rise | Love me American-style | like in a modern Hollywood movie | Love me like all those stars | I won't wait for the sun to rise | We'll run away together | Through the streets of luck | (Ouh ouh ouh) | And our cigarette smoke like mist | (Ouh ouh ouh) | In this sleepless night where we're racing to our end | since then I've never been the same